<rt id="jhemm"><progress id="jhemm"></progress></rt>

      1. <rt id="jhemm"><nav id="jhemm"></nav></rt>
        <tt id="jhemm"></tt>
        1. <s id="jhemm"></s>
        <rp id="jhemm"><meter id="jhemm"></meter></rp>

        <cite id="jhemm"></cite>
        首頁
        手機

        手機web端瀏覽

        1、直接輸入m.eopfun.com

        2、掃描二維碼,用手機web看課程

        掃一掃關注

        歐風小語種微信公眾號

        15年專注小語種
        考情動態把握

        小語種一對一
        400-993-8812

        登錄注冊

         

        忘記密碼?

        下次自動登錄

        其他方式登錄

        • 驗證碼
        • 微信
        • QQ

         

         

        學生教師

        恭喜您!X

        注冊成功

        立即登錄

        很遺憾!X

        注冊失敗,請重新注冊!

        關閉

         “我太南了”用法語怎么說?

        [摘要] “我太南了”用法語怎么說?提到“我太南了”這個詞大家都知道其所表達的意思,這個詞在我們日常生活中也是比較常見的,那么,大家知道“我太南了”用法語怎么說嗎?不清楚的童鞋一起看看下文吧!

          “我太南了”用法語怎么說?提到“我太南了”這個詞大家都知道其所表達的意思,這個詞在我們日常生活中也是比較常見的,那么,大家知道“我太南了”用法語怎么說嗎?不清楚的童鞋一起看看下文吧!


         “我太南了”用法語怎么說?


          1. La vie est (trop)dure.

          生活太難了。

          我的“南”其實是人生之難。這是日??谡Z中最常見的一種用法,說這句話的時候可以配上“喪喪”的語氣,強調“南”(dure)這個關鍵詞。想要更復雜點,還可以說“La vie est dure à vivre”,活著艱辛。

          2. Je ne sais pas quoi faire./Je n’y peux rien.

          我不知道怎么辦才好/我無能為力。

          n'y pouvoir rien

          筋疲力盡,受不了,吃不消

          這也是法國小伙伴經常會用到的表達,小到想不出今天穿什么這個終極哲學問題,大到人生重大抉擇,都可以用“Je ne sais pas quoi faire.”后一種一般是在某個具體語境下,說自己對某事毫無辦法:“Je n’y peux rien”,其中的副代詞Y代指之前提到的那件事。

          3. J'en ai assez./ J'en ai marre.

          我受夠了。

          這里的用法是:

          en avoir assez/marre (de qch. / qn. / inf.)

          對……感到厭煩,受夠了

          e.x. J'en ai assez de ses hésitations.

          我對他/她的猶豫不決厭煩透了。

          其中J'en ai marre在口語中更經常單獨使用,通常表示自己再也無法忍受某件事了,既是無奈的抱怨,也是憤怒的宣泄。

          4. J'en fais une maladie.

          我很苦惱。

          en faire une maladie

          <俗>感到非常難過,感到很苦惱

          字面意思是這件事對我來說像一種病,我太南了。

          5 . Je suis angoissé,e/stressée .

          我很焦慮/我壓力山大。

          這個表達強調了精神上的巨大壓力,也是“南”的真實狀態了。

          6. Quelle galère/ C'est la galère!

          真是個苦差事!

          Galère:(18世紀前用槳劃行的)雙桅戰船

          Peine des galère:(古時)罰犯人在上述戰船上劃船的刑罰

          這個短語就是從做苦力劃船這種具體的刑罰演變來的,后來泛指折磨人,令人苦惱的事。面對一樁樁苦差事,我太南了。

          法語里雖然有上述各種表達,但相信大家和法國人聊天更經常聽到的還是那句云淡風輕的 “ C’est la vie”?;蛘吒蓄}一點, “La vie est dure, mais c’est la vie”.

          語言小測試,對語言感興趣的童鞋可以試一試:https://www.iopfun.cn/zt/test

          “我太南了”用法語怎么說?以上就是小編今天要和大家分享的內容,希望大家通過閱讀上文后對自己有所幫助哦~想要了解更多資訊的童鞋可以關注歐風網校哦~

        課程

        歐風小語種
        【10G】全套備考資料
        掃一掃
        進群獲取獨家干貨!

        老師輔導
        新用戶注冊送購課券 立即注冊

        法語基礎發音課

        • 講師:
        • | 課時:6 |
        • 價格:120.00
        特色:

        本課程將法語語音知識進行重新編排,分級講解,先掌握單個字母發音再掌握字母組合發音。既適用于零基礎人群快速入門和掌握,又適合有基礎的學生反復學習...

        • 01 Le?on 0-1 零基礎 突破 法語語音第一課 1 免費試聽
        • 02 Le?on 0-2 零基礎 突破 法語語音第二課 1 免費試聽
        更多網校課程學習>
        精品課限量免費領
        法語快學菁英班 更多>

        專題推薦

        更多 >

        野外强奷女人视频全部过程,女人与公拘交的视频A片,女人与善牲交SPECIAL