<rt id="jhemm"><progress id="jhemm"></progress></rt>

      1. <rt id="jhemm"><nav id="jhemm"></nav></rt>
        <tt id="jhemm"></tt>
        1. <s id="jhemm"></s>
        <rp id="jhemm"><meter id="jhemm"></meter></rp>

        <cite id="jhemm"></cite>
        首頁
        手機

        手機web端瀏覽

        1、直接輸入m.eopfun.com

        2、掃描二維碼,用手機web看課程

        掃一掃關注

        歐風小語種微信公眾號

        15年專注小語種
        考情動態把握

        小語種一對一
        400-993-8812

        登錄注冊

         

        忘記密碼?

        下次自動登錄

        其他方式登錄

        • 驗證碼
        • 微信
        • QQ

         

         

        學生教師

        恭喜您!X

        注冊成功

        立即登錄

        很遺憾!X

        注冊失敗,請重新注冊!

        關閉

        為什么留學生熱衷去法國

        [摘要]為什么留學生熱衷去法國呢。今天小編即將要分享給大家的是“為什么留學生熱衷去法國”,希望能夠對大家有所幫助!有興趣的小伙伴趕快和小編一起來學習一下吧!

        為什么留學生熱衷去法國呢。今天小編即將要分享給大家的是為什么留學生熱衷去法國,希望能夠對大家有所幫助!有興趣的小伙伴趕快和小編一起來學習一下吧!


        為什么留學生熱衷去法國


        La France est le quatrième pays d'accueil pour les étudiants internationaux

          法國成為世界上第四大留學國

          Cinq millions d'étudiants à travers le monde passent une année dans un système universitaire étranger. Parmi eux, ils sont 343.000 à venir en France, ce qui en fait le premier pays d'accueil non anglophone.

          世界各地有五百萬名學生會出國留一年學。他們之中的34萬3千人會來法國,法國已經成為了非英語國家中的第一大留學國。

          La France est le quatrième pays privilégié par les étudiants internationaux dans leurs choix d'une université étrangère, soit le premier pays non-anglophone, selon une étude publiée lundi par l'agence Campus France. Cinq millions d'étudiants, soit 2,3% de la population étudiante mondiale, étudient dans un système universitaire étranger. Parmi cette élite, 343.000 viennent en France, quatrième pays d'accueil des étudiants internationaux, souligne l'agence publique de promotion à l'étranger de l'enseignement supérieur franais, dans un communiqué.

          周一法國高等教育署所發布的一項數據顯示,法國是各國留學生挑選外國學校時的第四備選,同時也是非英語類國家中的首選。法國高等教育海外推廣機構在一份公告中提到:“世界上有五百萬名學生在國外留學,占世界學生總數的2.3%。而在這群精英人才之中,34萬3千人會來到法國這個世界第四大留學國家?!?/span>

          La France est au cur de l'Europe

          “法國是歐洲的中心”

          La France est au cur de l'Europe, c'est la sixième puissance économique mondiale, notre recherche est reconnue avec 62 prix Nobel et elle attire des gens de tous les continents, liste pour l'AFP, Béatrice Khaiat, directrice générale de Campus France. La France se classe derrière les états-Unis, le Royaume-Uni et l'Australie mais sa place est disputée par plusieurs concurrents à la fois européens comme l'Allemagne et la Russie ou plus lointains comme la Chine, le Canada ou l'Arabie Saoudite.

          Béatrice Khaiat,法國高等教育署署長在法新社專欄中說道:“法國是歐洲的中心,是世界第六大經濟體,我們的研究成果攬下了62項諾貝爾獎,它深深地吸引著來自全球各地的人們?!狈▏魧W人數排名位于美國、英國和澳大利亞之后,但這一位置也是競爭激勵,競爭對手既有德國、俄羅斯這樣的歐洲國家,也有更遠的,如中國、加拿大和沙特阿拉伯。

          Ces pays développent des stratégies d'attractivité offensives pour attirer davantage d'étudiants en particulier ceux venant d'Asie et de plus en plus du continent africain, souligne Campus France. En France, tout ce qui est administratif est compliqué, les visas, ouvrir un compte en banque, renouveler son titre de séjour. Nous avons aussi un fort retard sur le nombre de cours en anglais, pointe Mme Khaiat.

          署長表示:“這些國家實施進攻型吸引戰略以吸引更多的學生,特別是來自亞洲的,也有越來越多的學生來自非洲?!彼€指出:“在法國,所有行政管理方面的程序都很復雜,比如說辦簽證、申請銀行賬戶以及更新居住證。在英語教學的課程數量方面我們也還遠遠不足?!?/span>

        語言小測試,對語言感興趣的童鞋可以試一試:https://www.iopfun.cn/zt/test

        留學生熱衷去法國的原因小編就分享到這里了,以上就是小編今日想要分享給大家的為什么留學生熱衷去法國”,希望能夠對大家有所幫助!更多精彩詳細資訊請隨時關注我們!

         

        課程

        歐風小語種
        【10G】全套備考資料
        掃一掃
        進群獲取獨家干貨!

        老師輔導
        新用戶注冊送購課券 立即注冊

        法語基礎發音課

        • 講師:
        • | 課時:6 |
        • 價格:120.00
        特色:

        本課程將法語語音知識進行重新編排,分級講解,先掌握單個字母發音再掌握字母組合發音。既適用于零基礎人群快速入門和掌握,又適合有基礎的學生反復學習...

        • 01 Le?on 0-1 零基礎 突破 法語語音第一課 1 免費試聽
        • 02 Le?on 0-2 零基礎 突破 法語語音第二課 1 免費試聽
        更多網校課程學習>
        精品課限量免費領
        法語快學菁英班 更多>

        專題推薦

        更多 >

        野外强奷女人视频全部过程,女人与公拘交的视频A片,女人与善牲交SPECIAL